Daniel Costa é um dobrador, produtor, youtuber e apresentador português nascido a 3 de outubro de 1994.
Dobragens[]
Filmes[]
Nome | Personagem | Estúdio |
---|---|---|
O Natal das Estrelas Caninas | Julio | PSB |
Roland Jovem | ||
Estrelas Caninas | Westie | |
Puppy | ||
Diggy | ||
Estrelas Caninas: A União Faz a Força | Vozes Adicionais | |
Estrelas Caninas: Digressão Mundial | Julio | |
Ruby ao Resgate | Boden | Buggin Media |
Vozes Adicionais | ||
Digimon Adventure: A Última Evolução Kizuna | Agumon | FBI |
Koromon | ||
Greymon | ||
MetalGreymon | ||
Agumon (Laço da Amizade) |
Séries[]
Nome | Personagem | Estúdio |
---|---|---|
LEGO City Shorts | Vozes Adicionais | PSB |
Mr. Magoo | ||
Pablo | Radiador | Santa Claus |
iCK | Miúdo 3 | |
Vozes Adicionais | ||
O Vale Encantado | Zangão | PSB |
Porto Papel (Temporada 2) | Gold | |
Squish | Bryan | |
Mani Pannie | ||
Irmão Alga | ||
Prof. Ed. Física | ||
LEGO: As Lendas de Chima | Skinnet | |
Breezor | ||
Crawley | ||
Rukus | ||
Scorm | ||
Blazing Team | Wilson Tisch | |
Quimera | ||
DinoCity | Avô Sauro | Estúdios ORIGAMI |
Vozes Adicionais | ||
Patrulha Numeral | Lucas | |
Numérius | ||
Compincha | ||
Bolhas | ||
Ringo |
Adaptação Lírica[]
Nome | Estúdio |
---|---|
O Vale Encantado (2019) | FBI |
Digimon Adventure: A Última Evolução Kizuna ("Borboleta") | |
Patrulha Numeral | Estúdios ORIGAMI |
Tradução Lírica[]
Nome | Estúdio |
---|---|
O Vale Encantado (2019) | PSB |
Digimon Adventure: A Última Evolução Kizuna ("Borboleta") |
FBI |
Patrulha Numeral | Estúdios ORIGAMI |
DinoCity |
Técnico de Som[]
Nome | Estúdio |
---|---|
Squish | PSB |
LEGO: As Lendas de Chima | |
Digimon Adventure: A Última Evolução Kizuna | FBI |
Direção de Dobragem[]
🔎 Ver lista de dobragens dirigidas por Daniel Costa
Curiosidades[]
- Daniel é conhecido no YouTube por AMinhaVidaemBits.
- Participou no projeto de fãs de My Hero Academia, dobrando o Izuku Midoriya e Fumikage Tokoyami, embora não tenha transitado para a dobragem oficial.[2]
- Esse projeto, realizado em conjunto com Alexandre Maia e Quimbé (que entraram na dobragem oficial), permitiu trazer My Hero Academia para Portugal.[2]
- Na dobragem oficial portuguesa foi responsável pela tradução dos termos e fonéticas específicos da série.[2]
- Foi, juntamente com Ivo Lebreiro e Vera Lima, um dos fundadores do grupo D-Force (que mais tarde viria a ser AniMedia) que foi o primeiro passo no projeto revolucionário que permitiu trazer o anime My Hero Academia para Portugal.
- No âmbito da D-Force, participou em projetos como: Digimon Xros Wars, Príncipes do Pop (Uta no Prince-sama) e Baka to Test to Shoukanjuu.
- Foi responsável pela dobragem de fãs de Pokémon: A Origem, realizada pelo estúdio amador "AniMedia" que obteve mais de 10 Milhões de visualizações na plataforma YouTube.
- Até à data, não foi produzida nenhuma dobragem profissional portuguesa da série.
- Fez a sua estreia profissional na série LEGO City Shorts, dobrada nos estúdios PSB.