Wiki Dobragens Portuguesas

Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban (Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, no original) é um filme britânico-americano e o terceiro filme baseado na série de livros de J.K. Rowling.

Sinopse

No seu terceiro ano em Hogwarts, Harry, Ron e Hermione conhecem Sirius Black, um prisioneiro recentemente evadido de Azkaban, e aprendem a abordar um Hipogrifo, a transformar os auto-metamorfoseados Sem-Forma e a dominar a arte da Adivinhação. Harry tem ainda que enfrentar os Dementores, temidos sugadores de almas, lutar com um perigoso lobisomem e lidar com a verdade sobre Sirius e a sua ligação com Harry e os seus pais.

Versão Portuguesa[]

Personagem Voz
Harry Potter Peter Michael
Ron Weasley Romeu Vala
Hermione Granger Mafalda Luís de Castro
Albus Dumbledore Alfredo Brito
Rubeus Hagrid António Marques
Remus Lupin António Cordeiro
Vernon Dursley Carlos Freixo
Argus Filtch Carlos Vieira d'Almeida
Marge Dursley Catarina Avelar
Arthur Weasley Fernando Luís
Neville Longbottom Filipe Feio
Dean Thomas Francisco Barbosa
Draco Malfoy Gustavo Gaspar
Madame Rosmerta Helena Isabel
Petunia Dursley Isabel Ribas
Severus Snape João Craveiro Reis
Peter Pettigrew João Lagarto
Dudley Dursley João Teixeira
Professor Flitwick Joel Constantino
Estalajadeiro Marreco
Sirius Black José Jorge Duarte
Molly Weasley Leonor Alcácer
Bem Luís Lucena
Dama Gorda Luísa Salgueiro
Ginny Weasley Maria Barbosa
Sybill Trelawney Maria João Luís
Cornelius Fudge Paulo B.
Fred Weasley Rodrigo Vaz Silva
George Weasley
Sir Cadogan Rui Paulo
Minerva McGonagall Teresa Faria
Percy Weasley Tiago Retrê

Galeria[]

Curiosidades[]

  • Este foi o último filme da saga em que as cenas eliminadas incluídas no material de bónus e os menus das edições em DVD foram também dobrados em português.
    • Foi também o último filme dobrado da saga a ser transmitido no Cartoon Network. O seguinte, embora também tenha sido dobrado, foi rejeitado pelo canal devido a cenas fortes e diálogos mais nocentes.

Continuidade[]