Wiki Dobragens Portuguesas
Advertisement

The Looney Tunes Show é uma série de animação norte-americana produzida pela Warner Bros. Animation, sendo uma reimaginação dos Looney Tunes num formato sitcom.

Sinopse

Bugs e Daffy não mudaram - mas a sua vida sim. Bugs continua direto, sarcástico e despachado como sempre, e Daffy, apesar das suas tendências narcisistas, sociopatas e paranoicas, é o melhor amigo do Bugs e, aparentemente, um hóspede permanente. Agora que já não estão confinados às animações de sete minutos, as suas personalidades (e egos), maiores do que a própria vida, oferecem uma abordagem irreverente e cómica do mundo moderno, com um novo manancial de possibilidades. Agora, Bugs e Daffy podem causar tanto caos no supermercado ou na DMV como em tempos causaram na floresta.

Versão Portuguesa[]

Santa Claus (T1, 2012)[]

Personagem Voz
Bugs Bunny Tiago Caetano
Daffy Duck
Porky Pig Mário Bomba
Speedy Gonzales
Taz
(Diabo da Tasmânia)
Lola Bunny Carla García (Ep. 1-15)
Sandra de Castro (Ep. 16-26)
Tina Russo Bárbara Lourenço
Avozinha
Gossamer
Silvestre Vítor Emanuel
Mac Gopher
Tweety Carla García (Ep. 1-15)
Sandra de Castro (Ep. 16-26)
Foghorn Leghorn Michel Simeão
Elmer Fudd
Yosemite Sam
Tosh Gopher
Pepé Le Pew
Marvin, o Marciano
Bruxa Lezah Carla García (Ep. 1-15)
Sandra de Castro (Ep. 16-26)

RTP-Produção (T2, 2014)[]

Personagem Voz
Bugs Bunny Carlos Macedo
Taz
(Diabo da Tasmânia)
Daffy Duck Pedro Bargado
Porky Pig Peter Michael
Tweety
Foghorn Leghorn
Yosemite Sam
Marvin, o Marciano
Lola Bunny Helena Montez
Gossamer
Tina Russo Sandra de Castro
Avozinha
Petunia Pig
Speedy Gonzales Tiago Retrê
Silvestre
Elmer Fudd
Mac e Tosh Gopher
Pepé Le Pew
Bruxa Lezah Ermelinda Duarte

Transmissão[]

Televisão[]

Início Fim Canal Versão Estúdio
Temporada 1
14/02/2012 2012 RTP2 Dobrada Santa Claus
2015 2016 Biggs
2018 2019 Boomerang
Temporada 2
2014 RTP2 Dobrada RTP
2018 2019 Boomerang
Especial de Natal (T2, Ep.10)
2014 RTP2 Dobrada RTP
25/12/2018 25/12/2022 Boomerang

Internet[]

Início Fim Plataforma Versão Estúdio
20/11/2023 Netflix Dobrada Santa Claus
RTP

Galeria[]

Curiosidades[]

Transmissão[]

  • A primeira temporada estreou na RTP2 em Fevereiro de 2012 com a dobragem da Santa Claus, enquanto que a segunda temporada estreou na RTP2 em inícios de 2014, com uma dobragem produzida pela própria RTP.
    • Na segunda temporada, Bugs Bunny foi dobrado por Carlos Macedo, sendo este o seu único trabalho do dobrador com o personagem até à data.
    • A dobragem da segunda temporada só voltaria a ser vista na televisão em meados de 2018, após a estreia da versão portuguesa do Boomerang (atualmente, Cartoonito) em Portugal.
      • A partir de 2020, o Boomerang passou da série apenas a emitir anualmente o especial de Natal.

Adaptações[]

  • No episódio "Melhores Amigos", Daffy menciona O Preço Certo e Bugs pergunta-lhe "Quanto é achas que custa este pacote de gomas?", uma clara referência ao programa com o mesmo nome apresentado por Fernando Mendes em Portugal.
    • Na versão original Daffy diz The Price is Right que é a versão americana do mesmo.
  • No episódio "Casa da Calma" Bugs diz "Eça de Queirós conseguiste outra vez...".
  • No episódio "Sra. PorkyBunny", no segmento Merrie Melodies, Yosemite Sam menciona o Jet 7.

Continuidade[]

  • Os sons do Bip-Bip mantiveram-se inalterados da versão original.
  • A primeira temporada manteve o elenco de Baby Looney Tunes, com este voltando a dar voz às suas respetivas personagens, assim como a adição de Michel Simeão.
    • No caso da Tina Russo, como se trata de uma personagem original da série baseada na personagem Melissa, estas duas personagens foram dobradas por Bárbara Lourenço nas duas séries.
  • Sandra de Castro, que havia substituído Carla García nos dez últimos episódios da primeira temporada, foi a única dobradora a transitar para a segunda temporada, embora agora dobrando as personagens que foram dobradas por Bárbara Lourenço na primeira temporada (salvo o caso da personagem Gossamer, dobrado por Helena Montez).
  • A segunda temporada foi a segunda vez em que Tweety foi dobrado por uma voz masculina em Portugal, uma situação comum na versão original, mas não muito nas dobragens internacionais onde este é normalmente dobrado por vozes femininas para dar um tom mais infantil.

Erros[]

  • No Netflix, os episódios 1,9,10 e 19 da 2ª temporada inicialmente não estavam disponíveis. Desconhece-se a razão.
    • Em meados de janeiro de 2024 já se encontravam disponíveis.
  • No episódio "Um conto de Natal" da segunda temporada, alguns diálogos foram mantidos na versão original.

Referências[]

vde
Curtas-Metragens

Looney Tunes

Séries de Televisão

Taz-ManiaAs Aventuras de Silvestre e TweetyBaby Looney TunesThe Looney Tunes ShowNew Looney TunesLooney Tunes CartoonsBugs Bunny: Mãos à Obra!

Filmes Especiais de TV

Bugs Bunny em Paródias de PáscoaBugs Bunny: Histórias Loucas de NatalBugs Bunny: Especial HalloweenBugs Bunny: Amor À Primeira VistaBugs Bunny em Um Mundo Louco da Televisão

Lançados para os cinemas

O Filme do Bugs Bunny e do Bip Bip1001 Histórias do Bugs BunnyUm Filme de Daffy Duck: A Ilha FantásticaSpace JamLooney Tunes: De Novo em AcçãoSpace Jam: Uma Nova Era

Diretos para Video/DVD

Tweety: Aventura à Volta do MundoOs Baby Looney Tunes: A 1ª AventuraLooney Tunes e o Espírito de NatalLooney Tunes - A Fuga dos CoelhosRei Tweety

Spin-Offs

As Aventuras dos Tiny ToonsAnimaniacsPinky e o BrainHisteria!Lunáticos à SoltaTiny Toons: Looniversidade

Advertisement